Не «мерхаба», а «селям алейкум»: 30 слов из «Великолепного века» для вашей поездки в Турцию
Часть 1: Власть и уважение: Говорите, как при дворе
Эти слова добавят веса вашей просьбе или благодарности.
Султан (Sultan) — Повелитель. Используйте иронично или для комплимента: «Ey, şef sultan!» (Эй, шеф-султан!) — к владельцу ресторана или таксисту.
Падишах (Padişah) — Император, государь. Более высокий титул. «Bu manzara padişaha layık» (Эта панорама достойна падишаха) — сказав это на смотровой площадке, вы покорите сердца.
Валиде (Valide) — Мать султана. В быту: «Valide hanım» (Госпожа матушка) — самое уважительное обращение к пожилой женщине.
Хазретлери (Hazretleri) — Ваше высочество, святейшество. Очень почтительное обращение. Можно в шутку: «Şoför hazretleri» (Ваше высочество водитель), прося сбавить скорость.
Ля-юбаль! (La ubâl! / La übal!) — «Мне всё равно!» / «Неважно!». Сильное, эмоциональное выражение. Используйте осторожно, но оно отлично передает решимость.
Часть 2: Эмоции и реакции: От восхищения до гнева
Звучите искренне и образно, как герои сериала.
МашаАллах (Maşallah) — «Слава Богу!», «Да хранит Бог!». Говорят при виде чего-то красивого (ребенок, вид, украшение). Лучший комплимент в Турции. Увидели блюдо — «Maşallah!».
Аман (Aman) — «Помилуй!», «Ой!», «Боже мой!». Универсальное слово для выражения удивления, просьбы о пощаде, легкого испуга. «Aman, çok sıcak!» (Ой, как жарко!).
Эйвах! (Eyvah!) — «Ой, беда!», «Пропал я!». Когда что-то забыли или опоздали.
Хай аллах! (Hay Allah!) — «Ах ты, Боже!» — выражение досады, разочарования.
Яндыым! (Yandım!) — «Я сгорел!». Не только буквально (от солнца), но и «я пропал», «я влюбился».
Фэлэкэт (Felaket) — Катастрофа. «Bu trafik felaket!» (Эти пробки — катастрофа!).
Часть 3: Повседневность: В ресторане, на базаре, в отеле
Практичная лексика, которая вызовет улыбку.
Зевек (Zevk) — Удовольствие. «Zevk aldım» (Я получил удовольствие) — скажите после ужина.
Левзим (Lezzet) — Вкус, наслаждение. «Çok lezzetli!» (Очень вкусно!) — лучше, чем просто «afiyet olsun».
Эт (Et) — Мясо. Ключевое слово в меню. «Kuzu eti» (баранина), «dana eti» (телятина).
Шербет (Şerbet) — Сладкий прохладительный напиток. Спросите в ресторане — вам удивятся и обрадуются.
Локум (Lokum) — Рахат-лукум. Вы точно это знаете.
Эйван (Eyvan) — Терраса, веранда. Попросите столик на «eyvan» — это звучит изысканно.
Хамам (Hamam) — Турецкая баня. «Hamam keyfi» — наслаждение баней.
Бохача (Bohça) — Узел с вещами. «Alışveriş bohçası» — пакет с покупками.
Кесэ (Kese) — Мочалка для хамама. «Bir kese, lütfen».
Часть 4: Красота и отношения: Комплименты и не только
Джанан (Canan) — Возлюбленная. Сильное, поэтичное слово.
Гюзель (Güzel) — Красивая/красивый. Основа основ. «Çok güzelsiniz» (Вы очень красивы).
Гёнюл (Gönül) — Сердце, душа. «Gönlümü çaldın» (Ты украл моё сердце).
Хош (Hoş) — Приятный, милый. «Hoş geldiniz» — добро пожаловать. «Hoş bulduk» — ответ.
Якишимлы (Yakışıklı) — Красивый, статный (о мужчине).
Ашик (Aşık) — Влюблённый.
Часть 5: Важные фразы на все случаи жизни
Селям алейкум (Selamün aleyküm) — Мир вам (исламское приветствие). Более теплое и уважительное, чем «merhaba». Ответ: Алейкум селям (Aleyküm selam).
Афьет ольсун (Afiyet olsun) — Приятного аппетита. Говорят тому, кто ест.
Гёзюн айдын ольсун (Gözün aydın olsun) — Поздравляю! (досл. «Пусть глаза твои будут светлыми»). На рождение ребенка, покупку.
Аллаха ısmarladık / Güle güle (Allaha ısmarladık / Güle güle) — До свидания. Первое говорит уходящий, второе — остающийся.
Как использовать этот словарь: 3 золотых правила
С интонацией и улыбкой. Турки — эмоциональные люди. Скажите «Maşallah!» с искренним восхищением.
Знайте меру. Не сыпьте словами подряд. Одно-два уместно сказанных слова произведут больший эффект.
Не бойтесь ошибок. Ваша попытка сказать «Vâlide hanım, bu lokum çok lezzetli, maşallah!» (Госпожа матушка, этот рахат-лукум очень вкусный, слава Богу!) вызовет восторг.
Ваша миссия в отпуске-2026: Осмельтесь и используйте хотя бы три фразы из этого списка. Скажите «Selamün aleyküm» при входе в магазин, восхититесь видом «Maşallah!» и попрощайтесь «Allaha ısmarladık». Вы увидите, как загорятся глаза у ваших собеседников. Ведь вы говорите с ними не на языке туристов, а на языке сердца, воспетом в веках. Хош гельдиньиз — добро пожаловать в клуб посвященных!
